ประกาศกรมเจ้าท่า ที่ 191/2565 เรื่อง การดำเนินการต่อสิ่งของที่อาจทำให้เกิดอันตรายขึ้นได้ทางน้ำระหว่างประเทศ
ตามที่องค์การทางทะเลระหว่างประเทศ (International Maritime Organization: IMO) ได้กำหนดในอนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยความปลอดภัยแห่งชีวิตในทะเล ค.ศ. ๑๙๗๔ และที่แก้ไขเพิ่มเติม (International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 as amended (SOLAS 1974)) บทที่ VII Carriage of dangerous goods กำหนดให้ใช้ประมวลข้อบังคับว่าด้วยการขนส่งสิ่งของที่อาจทำให้เกิดอันตรายขึ้นได้ทางน้ำระหว่างประเทศ (International Maritime Dangerous Goods Code: IMDG Code) ดังนั้น เพื่อให้การปฏิบัติตามพันธกรณีระหว่างประเทศเป็นไปตามหลักเกณฑ์และมาตรฐานสากล รวมถึง การบังคับใช้กฎหมายมีประสิทธิภาพและเกิดประสิทธิผลสูงสุด ตลอดจนไม่เป็นภาระแก่ผู้ประกอบการโดยไม่จำเป็น
อาศัยอำนาจตามความในข้อ ๑๗ แห่งกฎกระทรวงการดำเนินการสำหรับสิ่งของที่อาจทำให้เกิดอันตรายขึ้นได้ พ.ศ. ๒๕๖๔ และมาตรา ๑๙๐ แห่งพระราชบัญญัติการเดินเรือในน่านน้ำไทย พระพุทธศักราช ๒๔๕๖ แก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชบัญญัติการเดินเรือในน่านน้ำไทย (ฉบับที่ ๑๔) พ.ศ. ๒๕๓๕ อธิบดีกรมเจ้าท่าจึงออกประกาศไว้ ดังต่อไปนี้
ข้อ ๑ ประกาศนี้ให้ใช้บังคับนับถัดจากวันที่ประกาศในราชกิจจานุเบกษาเป็นต้นไป
ข้อ ๒ ให้นายเรือ เจ้าของเรือ ตัวแทนเจ้าของเรือ ผู้ส่งสินค้าทางเรือ และผู้รับขนสินค้าทางเรือ ดำเนินการปรับใช้แนวทางและข้อกำหนดเกี่ยวกับการบรรจุหีบห่อ การจัดเก็บ การจัดแยก การจัดทำและแสดงเครื่องหมาย การจัดให้มีเอกสารที่จำเป็น และการขนถ่ายสิ่งของที่อาจทำให้เกิดอันตรายขึ้นได้ ทั้งนี้ ให้เป็นไปโดยสอดคล้องกับประมวลข้อบังคับว่าด้วยการขนส่งสิ่งของที่อาจทำให้เกิดอันตรายขึ้นได้ทางน้ำระหว่างประเทศ (IMDG Code) โดยรายละเอียดเป็นไปตามภาคผนวกที่แนบท้ายประกาศ
ประกาศ ณ วันที่ ๒๕ สิงหาคม พ.ศ. ๒๕๖๕
(นายอานนท์ เหลืองบริบูรณ์)
รองปลัดกระทรวงคมนาคม รักษาราชการแทน
อธิบดีกรมเจ้าท่า
ภาคผนวก
ประมวลข้อบังคับว่าด้วยการขนส่งสิ่งของที่อาจทำให้เกิดอันตรายขึ้นได้
ทางน้ำระหว่างประเทศ (การแก้ไขเพิ่มเติมที่ ๔๐-๒๐)
International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code)
(Amendment 40-20)
International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code) (Amendment 40-20)
ประมวลข้อบังคับว่าด้วยการขนส่งสิ่งของที่อาจทำให้เกิดอันตรายขึ้นได้ทางน้ำระหว่างประเทศ (การแก้ไขเพิ่มเติมที่ ๔๐-๒๐)
สารบัญ
ส่วนที่ 1 ข้อกำหนดทั่วไป นิยาม และการฝึกอบรม (part 1, General provisions, Definitions and Training)
(๑) ข้อกำหนดทั่วไป (General provisions) (part 1, chapter 1.1)
(๒) ความหมาย หน่วยวัด และตัวย่อ (Definitions, Units of measurement and Abbreviations) (part 1, chapter 1.2)
(๓) การฝึกอบรม (Training) (part 1, chapter 1.3)
(๔) ข้อกำหนดด้านการรักษาความปลอดภัย (Security provisions) (part 1, chapter 1.4)
(๕) ข้อกำหนดทั่วไปด้านวัสดุกัมมันตรังสี (General provisions concerning radioactive material) (part 1, chapter 1.5)
ส่วนที่ 2 การกำหนดชั้นของสิ่งของและสิ่งของที่อาจทำให้เกิดอันตรายได้ (part 2, Classification)
(1) บทนำ (Introduction) (part 2, chapter 2.0)
(2) ชั้น ๑ วัตถุระเบิด (Class 1 – Explosives) (part 2, chapter 2.1)
(3) ชั้น ๒ ก๊าซ (Class 2 – Gases) (part 2, chapter 2.2)
(4) ชั้น ๓ ของเหลวไวไฟ (Class 3 – Flammable liquids) (part 2, chapter 2.3)
(5) ชั้น ๔ ของแข็งไวไฟ สารที่ลุกไหม้ได้เอง และสารให้ก๊าซไวไฟเมื่อสัมผัสกับน้ำ (Class 4 – Flammable solids; substances liable to spontaneous combustion; substances which in contact with water, emit flammable gases) (part 2, chapter 2.4)
(6) ชั้น ๕ สารออกซิไดซ์และสารเปอร์ออกไซด์อินทรีย์ (Class 5 – Oxidizing substances and organic peroxides) (part 2, chapter 2.5)
(7) ชั้น ๖ สารพิษและสารติดเชื้อ (Class 6 – Toxic and infectious substances) (part 2, chapter 2.6)
(8) ชั้น ๗ วัสดุกัมมันตรังสี (Class 7 – Radioactive material) (part 2, chapter 2.7)
(9) ชั้น ๘ สารกัดกร่อน (Class 8 – Corrosives substances) (part 2, chapter 2.8)
(10) ชั้น ๙ สารและสิ่งของอันตรายเบ็ดเตล็ด (Class 9 – Miscellaneous dangerous substances and article) และสารที่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อม (Environmentally hazardous substances) (part 2, chapter 2.9)
(11) มลพิษทางทะเล (Marine pollutants) (part 2, chapter 2.10)
ส่วนที่ 3 รายการสินค้าอันตราย ข้อกำหนดพิเศษ และข้อยกเว้น (part 3, Dangerous goods list, Special provisions and Exceptions)
(1) บททั่วไป (General) (part 3, chapter 3.1)
(2) รายการสินค้าอันตราย (Dangerous goods list) (part 3, chapter 3.2)
(3) ข้อกำหนดพิเศษที่ใช้บังคับกับสาร วัสดุ หรือสิ่งของบางอย่าง (Special provisions applicable to certain substances, materials or articles) (part 3, chapter 3.3)
(4) สินค้าอันตรายที่บรรจุในปริมาณจำกัด (Dangerous goods packed in limited quantities) (part 3, chapter 3.4)
(5) สินค้าอันตรายที่บรรจุในปริมาณที่ได้รับการยกเว้น (Dangerous goods packed in excepted quantities) (part 3, chapter 3.5)
ส่วนที่ 4 ข้อกำหนดการบรรจุและการใช้แท็งก์ (part 4, Packing and tank provisions)
(1) การใช้บรรจุภัณฑ์รวมทั้งบรรจุภัณฑ์สินค้าเทกองขนาดกลาง (IBCs) และบรรจุภัณฑ์ขนาดใหญ่ (Use of packaging, including intermediate bulk containers (IBCs) and large packaging) (part 4, chapter 4.1)
(2) การใช้แท็งก์ที่ยกและเคลื่อนย้ายได้และภาชนะบรรจุก๊าซแบบกลุ่ม (MEGCs) (Use of portable tanks and multiple-element gas containers (MEGCs)) (part 4, chapter 4.2)
(3) การใช้บรรจุภัณฑ์สินค้าเทกอง (Use of bulk containers) (part 4, chapter 4.3)
ส่วนที่ 5 ขั้นตอนการนําส่งสินค้าอันตราย (part 5, Consignment procedures)
(1) ข้อกําหนดทั่วไป (General provisions) (part 5, chapter 5.1)
(2) การทำเครื่องหมายและติดฉลากรวมถึงบรรจุภัณฑ์สินค้าเทกองขนาดกลาง (IBCs) (Marking and labelling of packages including IBCs) (part 5, chapter 5.2)
(3) ป้ายและเครื่องหมายที่ติดแสดงบนหน่วยบรรทุกสินค้าและตู้สินค้าเทกอง (Placarding and marking of cargo transport units and bulk containers) (part 5, chapter 5.3)
(4) เอกสารกำกับการขนส่งสินค้าอันตราย (Documentation) รวมถึงเอกสารที่ต้องมีบนเรือ และระเบียบปฏิบัติการตอบสนองฉุกเฉินสำหรับเรือบรรทุกสินค้าอันตราย (EMS Guide) (part 5, chapter 5.4) (Emergency response procedures for ships carrying dangerous goods (EMS Guide)
(5) ข้อกำหนดพิเศษ (Special provisions) (part 5, chapter 5.5)
ส่วนที่ 6 ข้อกําหนดสำหรับการสร้างและการทดสอบบรรจุภัณฑ์แบบสินค้าเทกองขนาดกลาง (IBCs) บรรจุภัณฑ์ขนาดใหญ่ แท็งก์ที่ยกและเคลื่อนย้ายได้ ภาชนะบรรจุก๊าซแบบกลุ่ม (MEGCs) และรถบรรทุกแท็งก์ (part 6, Construction and testing of packaging, Intermediate Bulk Containers (IBCs), large packaging, portable tanks, Multiple-Element Gas Containers (MEGCs) and road tank vehicles)
(1) ข้อกําหนดในการสร้างและทดสอบบรรจุภัณฑ์ (Provisions for the construction and testing of packaging) (part 6, chapter 6.1)
(2) ข้อกำหนดสำหรับการสร้างและการทดสอบภาชนะปิดรับความดัน ภาชนะปิดบรรจุสารที่ฉีดเป็นละออง และภาชนะปิดขนาดเล็กที่บรรจุก๊าซ และเซลล์เชื้อเพลิงที่บรรจุก๊าซเหลวไวไฟ (Provisions for the construction and testing of pressure receptacles, aerosol dispensers, small receptacles containing gas (gas cartridges) and fuel cell cartridges containing liquefied flammable gas) (part 6, chapter 6.2)
(3) ข้อกําหนดในการสร้างและทดสอบบรรจุภัณฑ์สำหรับสินค้าอันตรายประเภทที่ 6.2 สารติดเชื้อชนิด A (Provisions for the construction and testing of packaging for class 6.2 infectious substances of category A (UN 2814 and UN 2900)) (part 6, chapter 6.3)
(4) ข้อกําหนดในการต่อสร้าง การทดสอบ และการรับรองหีบห่อและวัสดุสำหรับสินค้าอันตรายวัสดุกัมมันตรังสี (ชั้นที่ 7) และการรับรองวัสดุนั้น (Provisions for the construction, testing and approval of packages for radioactive material and for the approval of such material) (part 6, chapter 6.4)
(5) ข้อกําหนดสำหรับการต่อสร้างและทดสอบภาชนะบรรจุสินค้าเทกองขนาดกลาง (IBCs) (Provisions for the construction and testing of Intermediate Bulk Containers (IBCs)) (part 6, chapter 6.5)
(6) ข้อกําหนดสำหรับการสร้างและการทดสอบบรรจุภัณฑ์ขนาดใหญ่ (Provisions for the construction and testing of large packaging) (part 6, chapter 6.6)
(7) ข้อกำหนดการออกแบบ การต่อสร้าง การตรวจสอบ และการทดสอบแท็งก์ที่ยกและเคลื่อนย้ายได้และภาชนะบรรจุก๊าซแบบกลุ่ม (Provisions for the design, construction, inspection and testing of portable tanks and Multiple-Element Gas Containers (MEGCs)) (part 6, chapter 6.7)
(8) ข้อกำหนดสำหรับรถบรรทุกแท็งก์ และรถบรรทุกก๊าซแท็งก์ (Provisions for road tank vehicles and road gas elements vehicles) (part 6, chapter 6.8)
(9) ข้อกําหนดสำหรับการออกแบบ การต่อสร้าง การตรวจสอบ และการทดสอบภาชนะบรรจุสินค้าเทกอง (Provisions for the design, construction, inspection and testing of bulk containers) (part 6, chapter 6.9)
ส่วนที่ 7 ข้อกําหนดเกี่ยวกับเงื่อนไขการขนส่ง การบรรทุก การขนถ่ายและการขนย้าย (part 7, Provisions concerning transport operations)
(1) ข้อกําหนดทั่วไปในการจัดเก็บสินค้า (General stowage provisions) (part 7, chapter 7.1)
(2) ข้อกําหนดทั่วไปในการจัดแยกสินค้า (General segregation provisions) (part 7, chapter 7.2)
(3) การดำเนินการขนส่งสินค้าโดยคำนึงถึง บรรจุภัณฑ์ หน่วยในการบรรทุกสินค้า (CTUs) และข้อกำหนดที่เกี่ยวข้อง (Consigning operations concerning the packing and use of Cargo Transport Units (CTUs) and related provisions) (IMDG Code part 7, chapter 7.3)
(4) การจัดเก็บและการจัดแยกสินค้าในเรือประเภทบรรทุกตู้คอนเทนเนอร์ (Stowage and segregation on containerships) (IMDG Code part 7, chapter 7.4)
(5) การจัดเก็บและการจัดแยกสินค้าในเรือประเภทบรรทุกรถยนต์ (Stowage and segregation on ro-ro ships) (IMDG Code part 7, chapter 7.5)
(6) การจัดเก็บและการจัดแยกสินค้าในเรือประเภทบรรทุกสินค้าทั่วไป (Stowage and segregation on general cargo ships) (IMDG Code part 7, chapter 7.6)
(7) การบรรทุกสินค้าอันตรายในเรือลำเรียง (Shipborne barges on barge-carrying ships) (IMDG Code part 7, chapter 7.7)
(8) ข้อกำหนดพิเศษเมื่อเกิดอุบัติการณ์ต่างๆ และมาตรการป้องกันอัคคีภัยที่เกี่ยวข้องกับสินค้าอันตราย (Special requirements in the event of an incident and fire precautions involving dangerous goods) (IMDG Code part 7, chapter 7.8)
(9) ข้อยกเว้น การรับรอง และใบสำคัญรับรอง (Exemptions, Approvals and Certificates) (IMDG Code part 7, chapter 7.9)